Digital Picture Archived
Home arrow World Tipiṭaka arrow Tipiṭaka Activities arrow World Tipiṭaka in Japan 2008
PDF Print E-mail

สมเด็จพระเจ้าลูกเธอ เจ้าฟ้าจุฬาภรณวลัยลักษณ์ อัครราชกุมารี
ทรงเป็นประธานในงานปาฐกถา เทคโนโลยีพระไตรปิฎก ณ มหาวิทยาลัยโตเกียว ประเทศญี่ปุ่น


วันนี้ (๑๓ กันยายน ๒๕๕๑) เวลา ๑๑.๐๐ น. ณ กรุงโตเกียว ประเทศญี่ปุ่น สมเด็จพระเจ้าลูกเธอ เจ้าฟ้าจุฬาภรณวลัยลักษณ์ อัครราชกุมารี เสด็จโดยรถยนต์พระที่นั่งถึงห้องประชุมคณะเกษตรศาสตร์และชีววิทยา มหาวิทยาลัยโตเกียว เพื่อทรงเป็นประธาน ร่วมกับเจ้าชายอะกิชิโนะแห่งญี่ปุ่น ในการแสดงปาฐกถาพระไตรปิฎก (Tipiṭaka Technology Lecture) มีผู้ร่วมเข้าฟังประมาณ ๒๐๐ คน

เมื่อศตวรรษที่แล้วพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว บรมธัมมิกมหาราช ได้พระราชทานพระไตรปิฎกปาฬิ อักษรสยาม (ปาฬิ เขียนตามเสียงที่บันทึกในพระไตรปิฎก) ชุด 39 เล่มแก่สถาบันต่างๆ ทั่วโลก มีสถาบันในญี่ปุ่น 30 สถาบัน รวมทั้งมหาวิทยาลัยโตเกียว ซึ่งเป็นเหตุการณ์สำคัญทางประวัติศาสตร์ภูมิปัญญาเพราะเป็นการจัดพิมพ์พระไตรปิฎกปาฬิ เป็นชุดหนังสือเป็นครั้งแรกของโลก พระไตรปิฎกอักษรสยามชุดประวัติศาสตร์นี้ ได้มีการค้นพบเร็วๆ นี้ว่าได้รับการรักษาเป็นอย่างดีในญี่ปุ่น

ในปัจจุบันได้มีการจัดพิมพ์พระไตรปิฎกปาฬิเป็นอักษรโรมัน เพื่อเผยแผ่ตามรอยพระไตรปิฎกอักษรสยามในสมัยรัชกาลที่ ๕ โดยได้ใช้เทคโนโลยีต่างๆ โดยเฉพาะเทคโนโลยีสารสนเทศในการจัดพิมพ์และสร้างเป็นฐานข้อมูลพระไตรปิฎกดิจิตอล (www.tipitakahall.net)  ฉบับสากลชุดสมบูรณ์เป็นครั้งแรก ดังนั้นจึงเป็นที่สนใจของชาวญี่ปุ่น

Highlight Preparation of Tokyo Tipitaka Lecture 200 Tipitaka Technology Lecture at University of Tokyo 2008 Tipitaka Technology Lecture at University of Tokyo 2008 Tipitaka Technology Lecture at University of Tokyo 2008 Tipitaka Technology Lecture at University of Tokyo 2008 Tipitaka Technology Lecture at University of Tokyo 2008 Tipitaka Technology Lecture at University of Tokyo 2008 Tipitaka Technology Lecture at University of Tokyo 2008 Tipitaka Technology Lecture at University of Tokyo 2008

ปาฐกถาพระไตรปิฎกแสดงโดยศาสตราจารย์โตชิอิชิ เอนโดะ ผู้เชี่ยวชาญพระไตรปิฎกปาฬิแห่ง มหาวิทยาลัยกัลยาณี กรุงโคลัมโบ ประเทศศรีลังกา ในนามสภาพระไตรปิฎกสากลของประเทศไทย ศรีลังกา และญี่ปุ่น ซึ่งได้กล่าวถึงเอกลักษณ์จากอดีตมาถึงปัจจุบันในการสืบทอดเสียงปาฬิ อันเป็นภาษาพระธัมม์เก่าแก่ในอารยธรรมอินเดีย และได้เดินทางผ่านจีนมาสู่ญี่ปุ่น ใช้เวลากว่า ๒,๕๐๐ ปี

นอกจากนี้ปาฐกถาพระไตรปิฎกยังได้กล่าวถึงเทคโนโลยีต่างๆ ในอดีตถึงปัจจุบันที่มวลมนุษยชาติได้นำมาอนุรักษ์และสืบทอดพระไตรปิฎกปาฬิ โดยเฉพาะเทคโนโลยีสารสนเทศ “เปิดรหัสต้นฉบับ” (Open-source Technology) ซึ่งชาวไทยได้นำมาใช้เป็นครั้งแรกในการจัดสร้างฐานข้อมูลพระไตรปิฎกสากล นอกจากนี้ยังใช้เทคโนโลยีต่างๆ ที่เป็นมาตรฐานระบบเปิด (Open Standard) ที่ประชาชนทั่วโลกสามารถเชื่องโยงใช้ได้ เทคโนโลยีมาตรฐานระบบเปิดเหล่านี้ทำให้โครงการพระไตรปิฎกสากลสามารถพัฒนาได้อย่างรวดเร็ว เพราะเป็นการสร้างระบบบริการอิเล็คทรอนิกส์ที่ทันสมัย Tipiṭaka Quotation WebService (www.tipitatakaquotation.net) ซึ่งทำให้นักเทคโนโลยีรุ่นใหม่ทั่วโลกมีส่วนร่วมได้

ในอดีตพระไตรปิฎกปาฬิ มักเข้าใจกันว่าเป็นเรื่องของพระพุทธศาสนาเถรวาทเพียงอย่างเดียว แต่ปาฐกถาครั้งนี้เป็นการแสดงความสำคัญของพระไตรปิฎกสากลในมิติวิชาการด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี เป็นครั้งแรกในมหาวิทยาลัยชั้นนำ ณ กรุงโตเกียว ระหว่างการบรรยายได้มีการนำเสนอภาพจดหมายเหตุโครงการพระไตรปิฎกสากลด้วยระบบสื่อผสมเทคโนโลยีด้วย

Highlight Preparation of Tokyo Tipitaka Lecture 200 World Tipitaka in Japan 2008 ็Highlight Preparation of Tokyo Tipitaka Lecture 200

มหาวิทยาลัยโตเกียวเป็นมหาวิทยาลัยที่มีชื่อในระดับนานาชาติ การเสด็จทรงเป็นประธานการปาฐกถาของสมเด็จพระเจ้าลูกเธอ เจ้าฟ้าจุฬาภรณ์ ร่วมกับเจ้าชายอากิชิโน๊ะแห่งญี่ปุ่น ซึ่งทั้งสองพระองค์ทรงเป็นนักวิทยาศาสตร์ชั้นนนำในระดับนานาชาติและสนพระทัยในเทคโนโลยีเพื่อประโยชน์สาธารณะ จึงเป็นการเสริมสร้างความร่วมมือทางวิชาการ “ฐานปัญญา” (Knowledgebase) ในรูปแบบใหม่ โดยเฉพาะในทางด้านสหวิชาการ ปาฐกถาพระไตรปิฎกเป็นส่วนหนึ่งของการเสด็จเยือนญี่ปุ่นเพื่อพระราชทานพระไตรปิฎกสากลแก่มหาวิทยาลัยโตเกียว ตามรอยการพระราชทานพระไตรปิฎกในสมัยรัชกาลที่ ๕ เมื่อศตวรรษที่แล้ว

งานปาฐกถาพระไตรปิฎกสากล เป็นส่วนหนึ่งของโครงการสมทบกองทุนเผยแผ่พระไตรปิฎกสากล ในสมเด็จกรมหลวงนราธิวาสราชนครินทร์ ดำเนินการโดยมูลนิธิร่วมจิตต์น้อมเกล้าฯ เพื่อเยาวชน ในพระบรมราชินูปถัมภ์



 
< Prev   Next >