Digital Picture Archived
Home arrow World Tipiṭaka arrow Speech arrow Welcome Speech
PDF Print E-mail

คำกล่าวต้อนรับ

ศาสตราจารย์ ดร. Ulf Göranson
บรรณารักษ์หอสมุดคาโรลินา เรดิวีวา มหาวิทยาลัยอุปซาลา
นครอุปซาลา ราชอาณาจักรสวีเดน
วันที่ 13 กันยายน พระพุทธศักราช 2548


ฯพณฯ ตุลาการศาลรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย
ท่านอธิการบดี
ผู้อุปถัมภ์พระไตรปิฎกกองทุนสนทนาธัมม์นำสุขฯ ในพระสังฆราชูปถัมภ์ฯ
คณะจาริกชาวไทยสู่สวีเดน
ผู้แทนสวีเดนผู้ทรงเกียรติแห่งนครอุปซาลา ด้านธุรกิจ และวิทยาการต่างๆ 

ขอต้อนรับทุกท่านอย่างอบอุ่นสู่มหาวิทยาลัยอุปซาลาและหอสมุดของมหาวิทยาลัย เราทั้งหลายได้มาชุมนุมในวันนี้ เพื่อร่วมในพิธีรับพระราชทานพระไตรปิฎกสากลเป็นพระธัมมทานแก่ราชอาณาจักรสวีเดน ประดิษฐาน ณ หอสมุดแห่งนี้ สถานกำเนิดที่ซึ่งเก่าแก่ที่สุดแห่งการเรียนรู้ ที่มีคุณค่าประดุจมารดาแห่งมหาวิทยาลัย พระธัมมทานที่เรากำลังจะได้รับพระราชทาน คือ พระไตรปิฎกสากล ภาษปาฬิอักษรโรมัน เป็นสมบัติล้ำเลิศสูงสุดชุดหนึ่งที่เราเคยได้รับ

เมื่อกว่า 100 ปี มาแล้ว คือ ในปี พ.ศ. 2438 (1895) หอสมุดมหาวิทยาลัยอุปซาลา ได้รับพระราชทานพระไตรปิฎกปาฬิ ฉบับพิมพ์เป็นครั้งแรก จากพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาจุฬาลงกรณ์ พระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว ครั้งนั้นจัดพิมพ์เป็นอักษรสยาม นับเป็นผลงานของความวิริยะอันยิ่งใหญ่ในสมัยนั้นที่สามารถปริวรรตอักษร พระคัมภีร์จากต้นฉบับจำนวนมากที่บันทึกด้วยนานาอักษรของเอเชีย – ภาษาปาฬิ ไม่มีอักษรของตนเอง อย่างไรก็ตาม มหาวิทยาลัยอุปซาลามิใช่เป็นสถาบันเดียวที่ได้รับพระคัมภีร์อันประณีตชุดนี้ สถาบันการศึกษาทั่วโลกไม่น้อยกว่า 260 สถาบัน ก็ได้รับพระราชทานพระไตรปิฎกชุดนี้ด้วย อีกทั้งมีการพระราชทานจำนวน 500 สำรับแก่พระอารามในสยามประเทศ แต่เป็นความจริงที่น่าเสียใจว่า หนังสือมิอาจมีอายุยั่งยืนในภูมิอากาศร้อนชื้น ข้าพเจ้าเพิ่งได้เรียนรู้จากการนำเสนอข้อมูลอย่างดียิ่งที่กรุงสต็อกโฮล์มเมื่อวานนี้ว่า ปัจจุบันพระไตรปิฎก ร.ศ. 112 (พ.ศ. 2436) ที่สมบูรณ์ทั้งชุดนี้ คงเหลืออยู่เพียงสำรับเดียวในประเทศไทย

พระธัมมทานอันทรงเกียรติ ซึ่งควรแก่การยกย่องและอนุรักษ์ ซึ่งกำลังเรากำลังจะได้รับพระราชทานนี้ เป็นพระไตรปิฎกที่มีคุณลักษณะพิเศษยิ่ง กล่าวคือ เป็นพระไตรปิฎกชุดปฐมฤกษ์หนึ่งในสามชุด สองชุดแรกได้พระราชทานแล้วแก่ราชอาณาจักรไทย และสาธรณรัฐสังคมนิยมประชาธิปไตยแห่งศรีลังกา ซึ่งได้ประดิษฐาน ณ ศาลรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย และทำเนียบประธานาธิบดีแห่งประเทศศรีลังกาตามลำดับ

สำหรับหอสมุดนี้ เป็นความยากลำบากอย่างยิ่งที่จะสรรหาคำกล่าวที่ตรงต่อความสำนึกคุณและความชื่นชมในการที่ได้รับเกียรติเป็นสถาบันแห่งที่สาม ที่จะได้ประดิษฐานพระไตรปิฎกปฐมฤกษ์ 40 เล่มชุดนี้ ซึ่งเราทั้งหลายกำลังจะได้ชมคณะจาริกอัญเชิญพระคัมภีร์เข้ามาประดิษฐานในไม่ช้านี้

พระไตรปิฎกปาฬิ ฉบับพระธัมมทานทั้งสองชุด (อักษรสยาม พ.ศ. 2431 และอักษรโรมัน พ.ศ. 2548) ที่พระราชทานมา จักเก็บรักษาไว้ในสถานที่อันศักดิ์สิทธิ์ของหอสมุด ณ หอแห่งหนังสือ ซึ่งเป็นสถานที่ที่สมควรและเหมาะสมตามประเพณีนับแต่การสถาปนาหอสมุดแห่งนี้ในปี พ.ศ. 2163 (1620) หอแห่งหนังสือนี้ได้แสดงถึงผู้มอบหนังสือเป็นวิทยาทานจำนวนมากมาย มีทั้งพระมหากษัตริย์ พระราชินี คหบดีผู้มั่งคั่งด้วยมรดกและทรัพย์สมบัติ ตลอดจนสามัญชนผู้อุปถัมภ์การศึกษาและการวิจัย ความเมตตาและความกรุณาของท่านเหล่านั้นเป็นสารประโยชน์ต่อการสร้างคลังบรรณารักษ์ที่ยิ่งใหญ่แห่งนี้

หกศตวรรษแห่งการพิมพ์ได้วางรากฐานอันจำเป็นของความรู้ วัฒนธรรม เรื่องราวของมนุษยชาติ และความเชื่อทางศาสนา รอบๆ ผนังของหอแห่งนี้ เราจะพบความโดดเด่นในเรื่องราวทั้งหมดเหล่านั้น และผลงานต่างๆ ซึ่งแม้ในวันนี้อาจได้ถูกลืมไปนานแล้ว แต่ก็มีหลักฐานชัดเจนว่า มีความสำคัญในยุคสมัยที่ได้จัดพิมพ์ ปัจจุบันสื่ออิเล็กทรอนิกส์ได้นำมาใช้เป็นองค์ประกอบที่ทรงอานุภาพในการพิมพ์ โครงการพระไตรปิฎกอักษรโรมัน นอกจากได้ทำการจัดพิมพ์พระคัมภีร์ที่งดงามยิ่งแล้ว ยังได้ใช้ประโยชน์อย่างเต็มที่ของประสิทธิภาพทางอิเล็กทรอนิกส์ที่มิเคยปรากฏมาก่อน พร้อมศักยภาพในการเผยแผ่ของเทคนิคใหม่นี้ด้วย

พระไตรปิฎกปาฬิและพระพุทธศาสนา ซึ่งประกอบเป็นพระคัมภีร์อันศักดิ์สิทธิ์และระบบการเรียนรู้นี้ มีรากฐานมานานกว่า 2,500 ปี อันเป็นทั้งความน่าตระหนกและความน่าพิศวงที่จะเปรียบเทียบกับมาตรฐานของเอเชียตอนใต้ในยุคเหล่านั้นกับสิ่งที่เกิดขึ้นในภูมิภาคนี้ของโลก ไม่มีทางที่จะเข้าข้างเราชาวสวีเดนได้เลย เราเพิ่งเริ่มต้นเข้าใจถึงประโยชน์ของเหล็กเพื่อใช้เป็นเครื่องมือและอาวุธที่ดีขึ้น และเป็นเวลายาวนานมาก ก่อนปรากฏหลักฐานเป็นลายลักษณ์ใดๆ ให้อนุชนรุ่นหลังได้เกิดมโนภาพว่า มีสิ่งใดเกิดขึ้นในจิตใจและความเชื่อของประชากรที่นี่ อย่างไรก็ตาม เราก็มั่นใจว่า การเพิ่มคุณค่าทางภูมิปัญญา ความประณีตบรรจง และมนุษยธรรม ยังมิได้เป็นความคิดที่สูงส่งของบรรพบุรุษของเราในยุคสมัยเดียวกับสมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้า

ไม่ต้องสงสัยเลยว่า พวกเราในสวีเดนได้พัฒนาตนขึ้นตลอดระยะเวลาที่ผ่านมา 25 ศตวรรษ แต่กระนั้นความรู้และความเข้าใจในพระไตรปิฎกและพระธัมม์ในหมู่พวกเรายังเป็นสิ่งหายากและเป็นเพียงระดับพื้นฐาน อย่างไรก็ดี มหาวิทยาลัยอุปซาลามีประเพณีที่น่าภาคภูมิใจในด้านการศึกษาและค้นคว้าวิจัยที่เกี่ยวกับภาษาและศาสนาที่เกี่ยวเนื่อง พระธัมมทานซึ่งเราได้ร่วมชุมนุมในวันนี้เพื่อรับพระราชทาน และสดุดี จะเป็นอุปกรณ์สำคัญของมหาวิทยาลัยอุปซาลา ที่จะขยายการเรียนรู้ องค์ความรู้ ปัญญาญาณ และสันติสุข หอสมุดในฐานะที่เป็นผู้เชื่อมประสานในความพยายามเหล่านี้ จักกระทำหน้าที่อย่างดีที่สุดที่จะเป็นผู้เชื่อมโยงในการสนองพระกรุณาขององค์พระผู้พระราชทานพระไตรปิฎกสากล ภาษาปาฬิอักษรโรมันครั้งนี้



 
< Prev   Next >